VOD translation

July 2025

What’s changing

In addition to on-demand transcription, MK.IO now supports on-demand AI translation of audio tracks in up to 25 languages at a time. MK.IO AI translations will generate subtitles from audio tracks and translate them into your target languages, generating additional WebVTT subtitle tracks for both the original language as well as for every additional language you choose.

Why you would use this / Why it matters

VOD Translation is a content enhancement that improves accessibility of your content by making additional languages available in the form of WebVTT subtitle tracks.

Far from simply compensating for the questionable sound design of modern TV and cinema, this benefits individuals with hearing impairments, viewers in noisy environments, and non-native speakers who benefit from comprehension assistance.

Additional details

VOD translation will generate subtitles from audio tracks and generate additional WebVTT subtitle tracks for the original language of the VOD content, but also for a list of languages to which the subtitle are translated.

The full list of supported languages is available in the AI workflows page.

Getting started

To generate a new subtitle track based on audio track using AI, you will need to add a new job and use an AI Workflow transform.

This is done in two simple steps, first create an AI workflow transform and then run a job on a given asset to generate the transcript as described in this article.

Availability & rollout plan

This feature will be available in all regions starting July 2025.

Metering & pricing

For VOD content, AI workloads are billed per minute of processed VOD content.

Consult the MK.IO web site for pricing details of AI processing.